Skip to main content

Posts

Pseudonyms and Apologia

While reviewers differentiated between the worth of the books based on gender expectations, women writers also approached their audiences differently to men modifying their approach to meet critical reception. These women suggest that they write to amuse and entertain, and as a genteel leisure time pursuit. Apologia in the Preface or Note to the Reader written, perhaps to pre-empt some of the criticism they believed may be levelled at them. Gumsucker (Sarah Roland) begins Rosalie’s Reward or The Fairy Treasure by saying demurely: Should this story be favourable (sic) received by the little folks for whom it is written, it is the Author’s intention to publish a series of Tales, so that the merry children of the fair South may revel in dreams of their own Fairy Lore. Wilcken (1891) also revealed that it was only that under pressure from friends that she printed her stories and that ‘it seemed ungracious to refuse such a request’. (Preface) Another way of avoiding criticism w

An ethereal and wispy contribution?

Thanks to Amazing Transformations for making me this awesome fairy costume for a presentation!       To some teaching colleagues my contribution to academic  scholarship might seem as ethereal and wispy thin as the fairy tale focus of my topic. However my contribution to discourse on Australian children’s literature is valuable in consideration of my  methodical approach to research into, and investigation of, the contribution of German immigrants to the colony of Victoria, specifically members of the Melbourne German-Lutheran church and the Melbourne German scientific community. Much of their history was destroyed or lost during the World Wars. I have aimed to  present this scholarship in a variety of ways other than my Dissertation to reach a range of audiences: peer reviewed papers, conferences, websites, education-based magazines. I've learned that  a PhD is the ultimate inquiry, and  requires flexible thinking, persistence and ...when working full time – exemplary tim

Inaugural Australian Fairy Tale Conference

I am sitting in my office (nice and warm) trying to remember where I am up to in my thesis. Winter is such a nice time to be in a study! I'm sure if I sit here long enough it will all become clear! The truth is I am up to 'painful' editing and critiquing. It was a delight to escape from the joys of persuasive writing about rules and laws to the enchantment of fairy tales. Refining my presentation of Olga's work in a monologue that touches on her life and her contribution to Australian children's literature was an opportunity to present to a different audience, one that could be labelled 'my community' and work with professional storyteller Teena. Teena told for the first time the story of the 'Fire Elves' and though we had emailed and talked on the phone we didn't rehearse together.  When I met Teena for the first time two hours before our presentation I instinctively knew she would be fantastic. Teena drew us into the story softly

Interesting conversations in Philadelphia

Visiting Philadelphia principally for the artworks in the Philadelphia Museum I was fortunate enough to be invited to meet and discuss my research with interested academics as well as their work in oral folklore and monster bridegrooms in contemporary fairy tales.  Such discussions can only add richness to my dissertation whether I consider a small directional change or I need to research an aspect further or just 'tweak' aspects of my work. I will consider attending the Fairytale and Folklore Conference in 2015.  I loved the Uninpenn library. So amazing, fantastic chairs including rocking chairs with a view to a campus covered in snow ( would be a distraction to work) and what a view from the top floor. Also visited the Library of Congress in Washington DC. 

Australian fairy tales in a Texas University!

The 'Texas' cover is in mint condition. There are 7 copies in libraries around the world and surprisingly one in  Austin, at the  The University of Texas Library. I was hoping that it had an intriguing history: perhaps a copy held by Ernst's sister Elsa who worked in women's prisons in USA or donated by her brother Hans, an engineer and inventor working in Cincinatti but the story is more practical. Accessed from http://sevenroads.org/Labels/D.html According to Margaret  Tufts Tenney,  Head of the Reading Room,  Harry Ransom Center i t is likely that it came from the purchase of stock from an old bookstore.  This way of obtaining materials was practiced in conjunction with a book dealer the Center worked with throughout its formative years.  There are booksellers pencil marks on the first flyleaf and a bookseller sticker on the verso of the front board.  This indicates it came James Dally in South Australia, one of the five states where the boo

Australian Christmas Carols

A phone interview with a Junior Red Cross member who was in Ernst's Red Cross Circle led me on another research track. She told me that Ernst's pride in Australia was obvious at Christmas time with the regular singing of Australian Christmas Carols. I was given two clues:   a) written by a Melbourne man   b) one carol was about 'Brolgas dancing'.  I believe the lyrics they sang were those written by A BC staff writer John Wheeler to music by William James.           THE CAROL OF THE BIRDS 1. Out on the plains the brolgas are dancing Lifting their feet like warhorses prancing Up to the sun the woodlarks go winging Faint in the dawn light echoes their singing Orana! Orana! Orana to Christmas Day. 2. Down where the tree ferns grow by the river There where the waters sparkle and quiver Deep in the gullies bell-birds are chiming Softly and sweetly their lyric notes rhyming Orana! Orana! Orana to Christmas Day.   3. Friar birds sip the nectar of flowers Cu

First Draft drafted

A tedious fortnight trying to meet my own imposed deadline of completing my First Draft by our 18th year anniversary. I have done battle with technology to make sure margins are correct size, lines are spaced 1.5 and the fonts are readable and easy for 'tired eyes'. I changed my spacing - that took a whole day. I got seasick twice when I scrolled so fast I became nauseous. Am still perplexed at why everything but the reference list managed to stay within the margins. But, it was 1 am when I was trying to sort out how to fix it and gave up. Note: Will sort before I submit. I have pestered my family to read at an inordinate rate this fortnight: The Librarian and Daughter No 1 have read each chapter as it 'came off the press'  for errant commas and sentences that are sense-less. Daughter No 2 declined and suggested she'd wait to see the 'DVD' of the book.  Holiday now. Off to New York, Washington, Philadelphia and a different kind of blog.