Skip to main content

Mr. Bunyip - an early Aussie children's book 'character'!

It has been suggested that the jokey humour of ‘Mr. Bunyip’ set the tone for the description of bunyips in later books.  To an eager Mary Somerville who has strayed from the path in a ‘Red Riding Hood like’ ramble Mr. Bunyip is not a monster who wants to eat her but is a kind hearted chap giving her some social and historical pointers. The Murray River and Melbourne contrast with the magic of the talking beast and references to the old country (England).
Mary has all the qualities needed to be the 'perfect' Colonial chick. She is a good scholar, winning school prizes, obeying her father, is trustworthy, neat, prayful and rises early. The disparity between her goodness with Mr. Bunyip’s admission of alcoholism and wife beating is thought provoking. Mr. Bunyip is forgiven by his wife for this lapse into the unacceptable practice of thrashing one’s wife as he was under the influence of the evil alcohol.   However, the fish in the river who become silly and meander stunned and dazed under the influence of the barrel contents that Mr. Bunyip emptied into the water is seen as funny.  
Many variants of Fairy Tales, especially those intended for children, delivered morals with their magic and Mr. Bunyip (an elder motif) is intent on illustrating the force of evil which needs to be overcome to realise his lost Paradise (a happy home life).Veering from the traditional fairytale structure to becoming a intriguing educational monologue Mr. Bunyip talks of ‘progress’: mia-mia to whiteman’s cottage to church bells; and of history: the shooting of indigenous peoples and their ill treatment by settlers; reminisces about ‘old England’ and sings of English flowers.  He lectures about the value of education, giving charity to poor orphans and the impact of modern patent feeding bottles for babies at risk. His rambling conversation weaves its way through his adventures to make social commentary on women and men’s behaviour and life in 1870s in general. 
It seems that Lockeyear’s tale was well received with one reviewer suggesting that it displays considerable amount of humour, and is written with good moral purpose, but, like most books of the kind, the language employed is too often above the capacity to understand it possessed by those to whom it is specially addressed.’  Perhaps that is why Lockeyear visited schools to read the book and it is stated in another publication, Bachelor's Hall (1894), that Lockeyear says that he has, 're-read [Mr Bunyip] in fifty State Schools on behalf of the Adelaide Children's Hospital.' 

Comments

Popular posts from this blog

My Thesis - what's it about?

I am always thrilled to be contacted by those who by chance find my blog. I have been blogging for three years and am hoping to complete my first draft by the end of the year. I thought it timely to re-publish what has already been published. The following is from my presentation at the University of Kassel, Germany. In 1904 Olga Ernst, a pupil teacher, wrote Fairy Tales from the Land of the Wattle. Although she was just sixteen years old, Ernst was one of a small group of writers in Australia who attempted to nationalise the fairytale towards the end of the nineteenth century, signalling quite clearly that they intended to affix the elves and fairies of Europe onto the Australian landscape aiming to fill a void that was keenly felt by the children of emigrants and the Australian-born children of emigrants. (Walker, 1988) The beginnings of the Australian bush fantasy genre can be linked with the desire to bring the comfortable and familiar into the new and distinctly non

100 Years of the Brighton Red Cross

 Alleyn Best and myself. I was delighted to attend the Launch of the book "Red Cross in Brighton: A History of the Brighton Unit of Red Cross (Victorian Division, Australia) 1914-2014 " by Alleyn Best. This is a  fascinating history of the contribution of Brighton's Red Cross members in their past century. With such a rich history it must have been a difficult task to decide what to include in the book, but Alleyn has managed to produce a succinct, readable volume illustrated with a wealth of photographs chosen from the archives. I enjoyed reading this riveting history, and am pleased to have been able contribute information about Olga Waller's (Ernst) role in the Brighton Unit. In the chapter devoted to the Junior Red Cross Olga is mentioned as an 'inspiring leader' (pp. 87-94) and there is a beautifully reproduced photo of Olga and the Brighton Junior Red Cross in 1949 (p. 88).  The book can be purchased from the Brighton Red Cross Unit's address 

Another Grimm year!

                                  Olga Ernst wrote Fairytales from the land of the Wattle in 1904 at the age of sixteen. Ernst cleverly placed the old world faerie folk of Europe that she knew from listening to the Grimm brothers fairytales and placed them into the new Australian landscape delighting Australian children. Ernst created a fairyland that Australian children could relate to and she says in her book introduction, "These are written in the hope that they will... win approval of those to whom a loving study of tree and flower, bird and insect, and the association of familiar elements of old world fairy-lore with Australian surroundings, commend themselves. I remember watching videos of Snow White (1937) (Too scary for children when released. My grandparents left my mother with a babysitter), Cinderella (1950)and Sleeping Beauty (1959) but haven't seen The Princess and the Frog (2009), an adapta